File Information
File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/intro/06/p06-2111_intro.xml
Size: 1,279 bytes
Last Modified: 2025-10-06 14:03:50
<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Paper uid="P06-2111"> <Title>Finding Synonyms Using Automatic Word Alignment and Measures of Distributional Similarity</Title> <Section position="4" start_page="866" end_page="866" type="intro"> <SectionTitle> 2 Related Work </SectionTitle> <Paragraph position="0"> Monolingual syntax-based distributional similarity is used in many proposals to nd semantically related words (Curran and Moens (2002), Lin (1998), van der Plas and Bouma (2005)).</Paragraph> <Paragraph position="1"> Several authors have used a monolingual parallel corpus to nd paraphrases (Ibrahim et al.</Paragraph> <Paragraph position="2"> (2003), Barzilay and McKeown (2001)). However, bilingual parallel corpora have mostly been used for tasks related to word sense disambiguation such as target word selection (Dagan et al., 1991) and separation of senses (Dyvik, 1998). The latter work derives relations such as synonymy and hyponymy from the separated senses by applying the method of semantic mirrors.</Paragraph> <Paragraph position="3"> Turney (2001) reports on an PMI and IR driven approach that acquires data by querying a Web search engine. He evaluates on the TOEFL test in which the system has to select the synonym among</Paragraph> </Section> class="xml-element"></Paper>