File Information
File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/concl/06/w06-1905_concl.xml
Size: 867 bytes
Last Modified: 2025-10-06 13:55:44
<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Paper uid="W06-1905"> <Title>Keyword Translation Accuracy and Cross-Lingual Question Answering in Chinese and Japanese</Title> <Section position="8" start_page="37" end_page="37" type="concl"> <SectionTitle> 6 Conclusion </SectionTitle> <Paragraph position="0"> We described how we extended an existing monolingual (English) system for CLQA (English to Chinese and English to Japanese), including a translation disambiguation technique which uses a noisy channel model with probability estimations using web as corpora. We discussed the influence of translation accuracy on CLQA by presenting experimental results and analysis. We concluded by introducing some language-specific issues for keyword translation from English to Chinese and Japanese which we hope to address in ongoing research.</Paragraph> </Section> class="xml-element"></Paper>