File Information
File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/concl/03/n03-1017_concl.xml
Size: 1,196 bytes
Last Modified: 2025-10-06 13:53:31
<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Paper uid="N03-1017"> <Title>Statistical Phrase-Based Translation</Title> <Section position="6" start_page="0" end_page="0" type="concl"> <SectionTitle> 5 Conclusion </SectionTitle> <Paragraph position="0"> We created a framework (translation model and decoder) that enables us to evaluate and compare various phrase translation methods. Our results show that phrase translation gives better performance than traditional word-based methods. We obtain the best results even with small phrases of up to three words. Lexical weighting of phrase translation helps.</Paragraph> <Paragraph position="1"> Straight-forward syntactic models that map constituents into constituents fail to account for important phrase alignments. As a consequence, straight-forward syntax-based mappings do not lead to better translations than unmotivated phrase mappings. This is a challenge for syntactic translation models.</Paragraph> <Paragraph position="2"> It matters how phrases are extracted. The results suggest that choosing the right alignment heuristic is more important than which model is used to create the initial word alignments.</Paragraph> </Section> class="xml-element"></Paper>